Яндекс.Метрика

ПОБЕДА НАД АЛООКЕ И ПРОВОЗГЛАШЕНИЕ МАНАСА ХАНОМ

Разозленный Манас побледнел, вспомнив про все коварства Алооке и его злодеяния. Ведь по вине Алооке мирно живший народ кыргызов был рассеян по миру так, что сейчас трудно их всех собрать воедино. Одни погибли в пути из-за лишений, другие от голода, третьи в сражении. А теперь вот, чтобы обманом спасти собственную шкуру, этот кара-китайский болтун готов даже сына отдать. Зачем мне сын этого плененного пса? Он хочет через сына прибрать меня к рукам, узнать все мои секреты и затем уничтожить меня. Если я уважу его как старшего, если послушаюсь его и отпущу, то он может собрать своих китаев и расправиться со мной. Если же я помирюсь с ним и позволю ему жить по соседству, тогда этот ненавистный враг очистится от всех прошлых грехов и станет мне родней? Я еле собрал измученный и исстрадавшийся народ, а он снова разгонит его? У китаев есть император, у них есть кровный враг, с которым ведут они войну уже много лет. Погляжу я на него, а этот молодец Алооке пытается охмурить меня, обмануть и приворожить. Если я сейчас послушаюсь его, не нападут ли однажды китаи на нас, не проткнут ли они меня копьем, не уничтожат ли они моих военачальников, не сокрушат ли они моих воинов, не захватят ли они мой доверчивый народ? Так думал Манас и, наконец, спросил совета у Бакая:

– Разве можно щадить врага, дядюшка Бакай, дайте совет. Стоит ли отпускать такого богатыря, как Алооке?

Мудрый Манас без слов понял мысли Бакая и Аджибая.

И Манас вынул из ножен свой острый меч, который, если вывел из ножен, то без крови обратно не вводил, который, если уж взял он его в руки, то, не насытив кровью, не мог вернуть просто так назад, и который, словно с неба, падал на голову врага и рассекал ее надвое. Синим пламенем горел этот меч, и если умело им пользоваться, то мог удлиняться в сорок саженей, этим мечом, сплавленным из булатной стали, Манас и взмахнул над головой хана Алооке.

Голова Алооке покатилась по земле, как мяч, и смешалась с пылью на дороге. Кровь хлестала из яремной вены, и душа долго не могла покинуть бренное тело, трепыхавшее на земле.

Разве может нажитое непосильным трудом, кровью и потом богатство, отнятое у других, принести кому-либо счастье и благополучие? Кыргызы вновь вернули себе отнятый у них скот и богатство, злато и серебро, груженные на верблюдах.  

И отправил Манас Великодушный гонца с шестью скакунами сообщить правителю Андижана Сынчыбеку с раздвоенной бородой весть, чтобы он явился к Манасу, чтобы вместе со своим народом принял его подданство и чтобы забрал назад богатство, отнятое у него ханом Алооке.

Когда ханом был Алооке, он правил огромным Кашгаром, замучил правителя Шести городов Алабека и брал дань из шести тысяч слитков серебра вместе с тысячью шкур выдры. Посадив на коня Кулансур сына бая Баабедина, одев его в меха, отправил Манас его в Кашгар. 

Бухарский правитель Шарип с этой стороны, негодный Чамбыл с той стороны – богатырь Буудайык всем отправили послание: "Пусть все придут сюда и посмотрят, каков он, хан Манас".

 

 

© Copyright 2004-2017. Кыргызский эпос "Манас". Все права защищены.