Яндекс.Метрика

ПОБЕДА НАД АЛООКЕ И ПРОВОЗГЛАШЕНИЕ МАНАСА ХАНОМ

– Ты теперь готов к бою, твой успех в твоей победе, Манас, тебе сопутствует сам Хизр, надо вступать в сражение. Брат ты мой, ястреб ты мой, пришла пора биться насмерть. Важный ты мой храбрец, видел ли ты то, что видел я, слышал ли ты то, что слышал я? Неспроста ты создан, мой ястреб, сам бог послал тебе удачу, Алооке, которого ты искал, сам находится здесь, китаи все у тебя перед глазами. Молодец он, Алооке, собрал такое несметное войско, словно муравьи, обступающие всю землю.

Как только он успел выговорить эти слова, сорок витязей во главе со стариной Кыргылом приготовились к нападению. Пока они совещались, дозорный хана Алооке, подозревая нападение, наспех заторопились к правителю и, расталкивая всю охрану и гвардию, ворвался в белый шатер с золотыми опорами:

– О, отважный богатырь, хан Алооке! Видели ли вы то, что видел я, слышали ли вы то, что слышал я? Если даже все время спать, не выспешься. Если будешь все время лежать, бока немеют. Скорее отправляй письмо в Большой Пекин. Пришла наша погибель, настали для нас черные дни. С запада поднялись клубы пыли, от их размеров я едва пришел в себя. На голове сивая рысья шапка, под ним сивогривый скакун – вышел какой-то кыргызский воин в дозор. Он узнал все ваши тайны и секреты. А после этого в железных непробиваемых доспехах, на быстроногом скакуне, которого даже пуля не догонит, из-за отрогов вышли сорок витязей, присмотрелся я – а впереди них сам кровожадный Манас. Он преследует тебя, чтобы уничтожить до конца. Если побежим в правую сторону, погибнут все люди в пустыне, побежим налево – уткнемсяь в перевал, оттуда даже духи бегут.

Услышав весть своего дозорного, хан Алооке растерялся. Не дожидаясь долго, он оповестил все свое войско. Когда ударили в барабан из слоновьей кожи толщиной в четыре сажени, у всех заложило уши, и все тыргооты с маньчжурами, побросав варившееся мясо в котлах в тлевшие угли, кинулись к своим коням и верблюдам. Трубили горны и трембиты, и все те, кто грузил злато-серебро на носорогов, теперь ослабевшие и напуганные, бросились вразброс, от страха не найдя своих лошадей и кидаясь на чужих, ругались, ссорились меж собой, дерясь за каждого коня, суетясь и разбегаясь в разные стороны, не находя места, где бы спрятаться, где укрыться от глаз подальше, и воцарился хаос в колонне. 

Тем временем, оглушая округу боевым кличем "Манас!", с белыми стягами в руках, поднимая суматоху в лагере Алооке, с громкими возгласами и истошным криком, скача на сивых скакунах, под синим знаменем, спереди, из-за холмов появились сорок витязей с мудрым старцем Бакаем.

Верхом на огромном саврасом коне, оглашая округу кличем "Кыргыз!", с восьмидесятью четырьмя воинами в полном боевом снаряжении, все сжигая на своем пути, опоясавшись серым поясом, ворвался в шатер с золотой опорой богатырь Манас.

С предгорья с громким воплем набросился на врагов Аджибай. Ничем не уступавший Манасу по силе старик Бакай вытащил из ножен острый меч и тоже кинулся в атаку на несметных маньчжуров. Земля задымилась, поднялася пыль, гибли молодцы с отчаянными взглядами, друг против друга стояли войска, натягивая луки и стреляя из ружей, крошили друг друга мечами – так наводил ужас на противников любимец богов Манас.

 

 

© Copyright 2004-2017. Кыргызский эпос "Манас". Все права защищены.