Яндекс.Метрика

Джуматаева В.С. Религиозные представления кыргызов в эпосе "Манас"

Оригинальная версия: // Эпос "Манас" как историко-этнографический источник. Тезисы международного научного симпозиума, посвященного 1000-летию эпоса "Манас". - Бишкек, 1995. - С. 177-178

Чтобы правильно понять и оценить богатство содержания "Манаса", нельзя рассматривать эпос вне времени и пространства, в отрыве от исторического пути народа, которому произведение принадлежит: оно создано на основе пережитого, познанного, приобретенного этим народом. Не случайно мнения всех без исключения исследователей "Манаса" сходятся в одном: в содержании эпоса отражена многовековая история кыргызов, в нем исторические события переплелись с древними преданиями, сказками, мифами, легендами. Но в то же время эпос "Манас" — не есть подлинный исторический документ, а художественное произведение, отражающее народную жизнь при помощи обобщенных образов. В результате изустного бытования произведения и внесения последующими поколениями исполнителей (манасчи) изменений и дополнений в соответствии с запросами народа в новых исторических условиях, эпос значительно видоизменялся, сохраняя в себе следы многочисленных исторических вех, не похожих одна на другую.

Роль и место религии в духовной жизни кыргызов ярко отражены в эпосе. Слово "дин" (религия, вера) очень часто встречается в строках эпоса. Например:

"Кого из вас я просил ставить меня ханом! Захотел я вашу веру, вот и приехал (сам)".

В эпосе кыргызов называют мусульманами. Но никаких сведений о том, когда, как и откуда пришла мусульманская религия к кыргызам, в "Манасе" нет. Только в варианте Сагымбая Орозбакова рассказывается о принятии Манасом мусульманской религии. К исламской религии приобщил его назвавший себя специальным посланником самого пророка Мухаммеда лично к Манасу мусульманский миссионер по имени Авуназир (Айходжа — лучезарный Ходжа).

Элементы мусульманского культа в "Манасе" тесно переплетаются с доисламскими верованиями (реликты тотемистических представлений, культ природы, следы фетишизма, шаманский культ, культ умерших и предков, Умай эне и другие). Ислам, постепенно превращавшийся в господствующую религию, продолжал и продолжает до сих пор уживаться с самыми первобытными суевериями и обычаями древности, имевшими широкое распространение среди кыргызов.

Элементы доисламских верований в эпосе прослеживаются в тех поступках героев, в которых отображены пережитки взглядов материнского рода первобытнообщинного строя, чертах традиционных мотивов богатырского сватовства, а также в укрощении богатырской девы, чудесном рождении героя и т. д. Эпизоды с Кошоем, борьба охотников с одноглазым циклопом, неотлучно находившиеся при Манасе его гадальщик (тёльгёчу) Тёлёк, гадальщик по бараньей лопатке (далычы) Агыдай, свидетельствуют о вере кыргызов в чудесные свойства вещей, животных, поклонении небу, земле, реке, огню, белому цвету и т. д.

Отражение языческих представлений народа в "Манасе" еще раз свидетельствует о том, что сказители свято хранили устную эпическую традицию, бережно несли из столетия в столетие уже сформированные устойчивые мотивы, очень древние, архаичные пласты эпоса.

Наиболее богатый материал об уровне мировоззрения народа на определенных исторических этапах имеется в варианте Сагымбая Орозбакова. Более современные сказители, "воспитанные" в реалистическом духе, в своих вариантах не придают особого значения сказочным, мифическим сюжетам эпоса, также являющимся отражением познания мира, всего окружающего народом.

Таким образом, освоение и глубокое исследование, прежде всего, наиболее ранних записей и вариантов эпоса даст обширный материал для изучения культуры, истории мировоззрения, религиозных представлений кыргызского народа, создателя эпоса "Манас", внесшего этим самым ценный вклад в сокровищницу мировой культуры.

 

 

© Copyright 2004-2023. Кыргызский эпос "Манас". Все права защищены. Политика конфиденциальности.  Privacy Policy.